Maraşta Haber
Maraşta Haber

Dinleyerek Almanca Çeviri Nasıl Yapılabilir

Almanca konuşan insanların çok hızlı konuştuğunu ve karşısında bulunan az Almanca bilen insanların söylenenleri anlamada zorluklar çektiği çokça görülmüştür. Almancayı konuşan insanlar, öz dili oldukları için cümleleri hızlı şekilde kurarlar. Bizler söylenilen sözlerden fazla bir şey anlamayız. Biz Almanca çeviri yapabilmek için, konuşulan bu hızlı cümleden kelime seçe seçe anlamını buluruz. Cümlenin tam anlamını bilemezsek […]

Dinleyerek Almanca Çeviri Nasıl Yapılabilir
Bu yazı advertorialdir.

28 Nisan 2016 - 20:28A+A-

Kahramanmaraş'ın güncel haberlerini Google News'ten takip edin !

Almanca konuşan insanların çok hızlı konuştuğunu ve karşısında bulunan az Almanca bilen insanların söylenenleri anlamada zorluklar çektiği çokça görülmüştür. Almancayı konuşan insanlar, öz dili oldukları için cümleleri hızlı şekilde kurarlar. Bizler söylenilen sözlerden fazla bir şey anlamayız. Biz Almanca çeviri yapabilmek için, konuşulan bu hızlı cümleden kelime seçe seçe anlamını buluruz. Cümlenin tam anlamını bilemezsek de yine de seçtiğimiz kelimelerden ne söylendiğini anlayabiliriz.

Almanca çevirilerinin en önemlisi de dinleme yaparak cümle çevirebilmektir. Durmadan Almanca cümleler dinleye dinleye artık onların konuştuğu hıza yaklaşabileceğiz. Bunun için anlayabilmemiz için evde, ya da otobüslerde yolculuk yaparken, kulağımızda kulaklık ile Almanca metinler dinleyebiliriz. Almancada iki ana unsur vardır. Birincisi karşındakini dinleyerek anlayabilme, ikincisi ise konuşarak Almancayı geliştirme yöntemidir. Hemen hemen herkes yaşamıştır. Yabancı bir turist herkesin bildiği bir soru soruyor: Sprechen Sie Deutsch? Bu cevaba genel olarak Nein şeklinde cevap veriyoruz. Yani Almanca konuşmayı bilmediğimizi söylüyoruz ve bu durum bizlerin oldukça canını sıkıyor. Eğer Almancasını bir insan durmadan geliştirebilse idi bu cevaba muhtemelen yes yanıtını verecekti. Almanca öğrenmek sabır işidir. 4-5 ay gibi kısa süre içerisinde anadili gibi Almanca konuşulmaz. Ancak kendini ifade edebilecek kadar konuşabilir insan bu süre içerisinde. Almanca çeviri yaparken, ya da Almanca dersine çalışırken ister istemez canımız sıkılabilir. Canımız sıkıldıktan sonra ise Almancayı tamamen bırakma noktasına geliyoruz. Almancaya haftada 7 saat çalışmak yerine her gün yarım saat olmak üzere bakarsak daha kolay geliştirebiliriz. O yüzden bol bol dinleme, okuma ve konuşma yapabiliriz. Hatta Almanca günlük bile tutabiliriz. Çok ağır Almanca kelimeler olmamak şartı ile basit şekilde gün içerisinde yapmış olduğumuz aktiviteleri her gün kâğıda dökersek kendimizi geliştirebiliriz.

Almancadan Türkçeye çeviri yaparken dikkatli çevirmemiz lazım. Pherpsal Verbs dediğimiz fiilleri düzgün şekilde çevirmemiz lazım. Örnek verecek olursak run kelimesi kendi halinde bir düzenli fiil. Türkçe manası koşmak olan run kelimesi, önüne after kelimesi gelirse eğer kelimenin anlamı değişecek ve arkasından koşmak gibi bir fiil olacaktır. Yani durum ve hareket bildiren kelimeler olan fiiler, önüne getirilen bir takı ile farklı manada fiil oluşmaktadır. Bu durum yüzünden ezber yaparken Pherpsal Verbs’leri de ezbelememiz ve buna göre çeviri yapmamız gerekmektedir.

Türkçe ve Almanca çeviri ihtiyacı daha çok okuduğumuz Almanca kitapları Türkçeye çevirirken ortaya çıkar. İnsanlar kendi Almanca seviyelerine göre Almanca kitaplar alsalar bunları daha kolay çevirirler ve kelimelerin kullanış yapılarına bakarak da geliştirebilirler. Başlangıç seviyesinde olanlar Elemantry kitapları almalıdır. Başlangıç seviyesindeki insanın İntermadiate seviyesinde kitap alıp çeviri yapması çok saçma olur ve kelimeleri çevirmede zorluk yaşar

Kahramanmaraş'ın güncel haberlerini Google News'ten takip edin !
Etiketler : | Bu yazı advertorialdir.
İLGİNİZİ ÇEKEBİLECEK DİĞER HABERLER
Cam Kavanoz Cam Kavanoz

Yiyecek saklamak için tercih ettiğiniz cam kaplar, hava almadığı sürece uzun süre dayanıklıdır ve özellikle konserve ve benzeri gıdalar...

Yuvalarından Koparılan 4 Aslan Tekrar Eve Döndü Yuvalarından Koparılan 4 Aslan Tekrar Ev...

Ukrayna’da bir sirkte sahneye çıkarılan ve performans için kullanılan dört aslan kurtarıldıktan sonra, Tukish Cargo uçağıyla Güney Afri...

Matcha Premium Japanese Satış Matcha Premium Japanese Satış

E-ticaret sektörü özellikle son yıllarda oldukça hız kazanmış ve hemen her gün binlerce sipariş alır duruma gelmiştir. Farklı ürünler i...

Maydonoz Kürü Nedir? Maydonoz Kürü Nedir?

Günümüzde zayıflamak, kilo vermek ve sağlıklı bir vücuda kavuşmak için farklı yöntemler kullanılmaktadır. Sağlıksız zayıflama ilaçları ...


BU HABER HAKKINDA GÖRÜŞLERİNİZİ BELİRTMEK İSTER MİSİNİZ?(Yorum Yok)

SON EKLENEN HABERLER
Nuri Pakdil Ortaokulunda “İçimizden Biri” Projesine Yoğun İlgi Nuri Pakdil Ortaokulunda ...

Bu sene Nuri Pakdil Ortaokulunda 8.si düzenlenen “İçimizden ...

Avrupa Birliğinden Sevim Şirikçi Mesleki Ve Teknik Anadolu Lisesine ziyaret Avrupa Birliğinden Sevim ...

“Türkiye’deki Mülteciler İçin Mali Yardım Programı (Fa...

Gençlerin sosyal medya kullanımına dikkat! Gençlerin sosyal medya ku...

Bir gazeteci olarak kamuoyunu bilgilendirmek adına bu yazıyı...

Eğitimci Bülent Aygün Sevenlerini Üzdü Eğitimci Bülent Aygün Sev...

Kahramanmaraş / Onikişubat Zekeriya Tanrıverdi İmam Hatip Or...

326. Fasl-ı muhabbet Atışma dörtlükleri 326. Fasl-ı muhabbet Atış...

1 Kader türlü türlü yol çizer bize Bu yolda rastlanır her tü...

“Öğretmen Akademileri” proje ekibi Andırın Kalelerini Gezdi “Öğretmen Akademile...

Milli Eğitim Bakanlığı’nın öncülüğünde hayata geçirile...

Andırın Belediye Başkanı Gökşen “Kahramanmaraş Öğretmen Akademileri” eğitimcilerini ağırladı Andırın Belediye Başkanı ...

İl Milli Eitim Müdürlüğü, Kahramanmaraş Öğretmen Akademileri...

Kahramanmaraş İl Milli Eğitim Müdürlüğü’nden Tübitak’ta Büyük Başarı Kahramanmaraş İl Milli Eğ...

TÜBİTAK 4004 DOĞA EĞİTİMİ VE BİLİM OKULLARI PROJESİ KABUL ED...

İSRAF HAD SAFHADAYMIŞ İSRAF HAD SAFHADAYMIŞ

Vay be, meğerse neler olmuş neler! Halkın büyük çoğunluğu ek...

“Değerli Öğretmenim, Söz Sende” projesinin 2.si Gerçekleşti. “Değerli Öğretmenim, Söz ...

“Değerli Öğretmenim, Söz Sende” projesi kapsamında İl Milli ...

FOTO GALERİ
YAZARLAR HABERLERİ
VİDEO GALERİ